Un grand choix de blocs intéressants et de qualité sur lesquels on peut grimper en toute saison, avec une belle vue sur Genève.
Meilleures saisons : printemps et automne.
En hiver l'ensoleillement est faible, voire nul dans des secteurs comme la Plaine de l'Ours.. Le Coin Central est alors un meilleur choix pour avoir un peu de soleil.
En été il fait souvent trop chaud la journée, mais la forêt donne de l'ombre, et le matin ou en soirée on peut grimper tout de même. Le Grotto, la Grotte de l’Ours restent en partie au frais même par temps de canicule. Et Monnetier Carrière reste à l’ombre toute la journée (voir topo à part).
🌧 Après la pluie, il faut attendre 1 à 2 jours pour que les blocs soient secs, –parfois un peu plus, surtout à la saison froide.
Rocher : calcaire
Attention ⚡️certaines réceptions nécessitent plusieurs crash-pads et/ou des pareurs.
Les blocs offrent un style et un caractère qui peut demander un temps d’adaptation, mais leur diversité permet des gestuelles très appréciées et un grand terrain de jeu dans une très belle forêt, à seulement quelques kilomètres de Genève. Répartis sur une bonne dizaine de secteurs, on y trouve en fait la meilleure concentration de blocs de la région!
++++++ english ++++++++
A large selection of interesting boulders of a nice quality and climbable all year long, with a good view of Geneva.
Best seasons: spring and fall.
In winter there is little or no sunshine at all in areas like La Plaine de l'Ours. Le Coin Central is then a better choice if you want a more sunny session.
In summer it's often too hot during the day, but the forest provides shade, and in the morning or evening you can still climb. The Grotto, La Grotte de l'Ours remain partly cool even in heatwaves. And Monnetier Carrière is in the shade all day (see separate topo).
🌧 After the rain, wait 1 - 2 days for the blocs to dry – sometimes a little longer, especially in the cold season.
Rock: limestone
Please note ⚡️some receptions require several crash pads and/or spotters.
The style and character may require time to adapt, but their diversity allows appreciated gestures and a spacious playground in a beautiful forest only a few kilometers from Geneva. Spread over a dozen sectors, we find there the best concentration of boulders in the region!
❤️
Le Petit Valaisan 6a
Les Enfants du Paradis 6b
Two Socks 6b
La Nuit des Temps 6c
Silent Anticipations 6c
Nexus-8 6c
Le Réservoir 7a
Le Croissant de L’une 7a
Madame Claude 7a
Le Grotto 7a+
Pyramide 7a+
Shadows and Dust 7a+
Long Talk to Freedom 7a+
Harfang des Neiges 7a+
Prélude et Fugue 7a+
Tangram 7a+/7b
L'Angle Nord 7a+/7b
Le Crapaud 7a+/7b
Le Pilate 7b
Le Sucre 7b
Noureev 7b
Le Radeau de la Méduse 7b
La Rampe à La Limace 7b
La Frontière Invisible 7b
La Classique 7c
ETHIQUE
- TAILLER des prises pour créer des lignes est interdit.
- NE COUPEZ PAS les arbres pour aseptiser une zone sans vous poser de questions.
- L’usage de la PEINTURE ou de markers pour indiquer les passages avec des flèches est controversé : il est préférable de NE PAS marquer les blocs, afin qu'ils ne ressemblent pas à des zones couvertes de panneaux de signalisation.
- Évitez de crier ou de mettre de la musique pour ne pas déranger les autres et les animaux.
SVP
- En partant EFFACEZ vos traits de magnésie.
- Un matelas blanc est disponible sur le site du Coin ; il se trouve ici ou là, selon les jours. Mais de manière générale, éviter de laisser des matelas sur place (de manière permanente) afin que le site ne ressemble pas à une décharge.
- REMPORTEZ les déchets.
- RESPECTEZ la nature et les règlementations sur la protection des forêts.