Climbing is completely prohibited
⛔️ Climbing here is not allowed. ⛔️
Climbing has been tolerated here for decades, but no longer is. Please respect this closure to protect nature and for a potential future regularisation of the crag. Wandering in the forest of the trails is not allowed either. Please stay on the trails.
The topos are only available for historic reference.
🇬🇧
Hotton is situated between Marche-en-Famenne and Barvaux/Ourthe.
🚗
From the bridge in Hotton (Ourthe river), take a left turn direction "Menil", “grottes
de Hotton”,”Parc Communal” or “Hotton War Cemetery”. Drive this small road (Rue de la Libération) for 250m and stop at the level of the wooden boom.
Do not park in front of the houses.
🚶♂️
Take the obvious track in the forest. Stay on this road for about 200m until you reach a big watching tower. From there, continue the road for another 50m. You will end up at the canyon. There is a fence installed to avoid accidents with hikers. Go around the fence on the left side and head down to the crag.
🇫🇷
Hotton se trouve entre Marche-en-Famenne et Barvaux/Ourthe.
🚗
Du pont de Hotton (Ourthe), prendre la direction de Marche, Rochefort.
300 mètres après ce pont, tourner à gauche direction “Menil”, “grottes
de Hotton”,”Parc Communal” ou encore “Hotton War Cemetery”
Prendre cette petite route (Rue de la Libération) sur 250 mètres et
stationner à hauteur d’une barrière en bois et d’un banc bien visibles
après un tournant sur la gauche puis sur la droite.
Ne pas stationner devant les maisons.
🚶♂️
Emprunter alors à pied le bon chemin dans les bois (arboretum). Rester
sur ce chemin (200 mètres) jusqu’à la grande tour (point de vue). De la
grande tour, tirer légèrement sur la gauche sur 50 mètres (on continue en
fait le chemin).
Vous tombez alors sur le canyon (ancienne carrière, taillée à la hache) et
sur du grillage pour éviter que les promeneurs ne tombent.
Contournez-le par la gauche pour descendre au pied du massif ( entrée du
canyon avec grillage…).